浙江省重点高中、浙江省示范初中、浙江省示范小学、浙江省一级幼儿园、世界汉语教学会员学校

幼儿园、小学、初中、高中(含特色班)、大学预科、1-12年级国际教育'、国际留学生教育、港澳台华侨生教育

2025 · 学有优选 | 荣怀留学生院:揽全球学子 育世界公民

在荣怀留学生院

多元文化似绚丽的彩虹

世界在此交汇,未来在此启航

跨越国界,点亮智慧之光

这里是梦想的港湾

语言编织友谊,艺术绽放灵感

学术点燃探索,运动凝聚力量
欢迎你站上这无垠的舞台

跨越山海,拥抱未来

书写青春最动人的篇章

 

 

诸暨荣怀留学生院隶属于荣怀教育管理集团,成立于2001年。目前拥有来自韩国、泰国、印尼、斯洛伐克、越南等20多个国家的长期留学生250余名,每年短期留学生300余名,累计培养千余名毕业生,其中37名学生考入清华大学、北京大学,50%的毕业生获得中国政府奖学金,所有高中毕业生均进入中国“双一流”大学或世界排名前100的高校深造。

RHFSI is affiliated with the Ronghuai Education Management Group and was established in 2001. Currently, the school hosts over 250 long-term international students from more than 20 countries, including South Korea, Thailand, Indonesia, Slovakia, and Vietnam, as well as over 300 short-term students annually. It has cultivated more than a thousand graduates, among whom 37 have been admitted to Tsinghua University and Peking University. Fifty percent of the graduates have received the Chinese Government Scholarship, and all high school graduates have gone on to study at China's "Double First-Class" universities or world top 100 universities.

 

■   办学宗旨   School Objective

揽全球学子,育世界公民

Embrace global students, educate worldwide citizens.

 

■   办学定位   School Orientation

精品化、特色化、数字化、国际化

Elite, specialized, digital, international.

 

   育人目标   Education Goal

培养民族灵魂、国际视野的现代公民

Cultivate modern citizens with national dignity and an international perspective.

 

 

荣怀留学生院拥有经验丰富、技艺精湛的专业师资团队。现有教职工40余名,对外汉语教师100%持有国际汉语教师证书,研究生学历占40%,50%教师具有海外教学经历。教师团队教学经验丰富,在国家级刊物发表论文20余篇,编著教材30余册。

 

RHFSI boasts a highly experienced and skilled team of professional educators. Currently, the institute has over 40 faculty members, among whom all the Chinese language teachers hold international Chinese language teaching certificates. 40% of the teachers have a master's degree, and 50% have teaching experience abroad. The teaching team is rich in experience, having published over 20 academic papers in national-level journals and authored more than 30 textbooks.

 

高考成绩

毕业生100%进入中国双一流大学或世界排名前100高校。办学20余年,已有37名学子被清华大学、北京大学录取,50%的毕业生获得中国政府奖学金。

 

2024年高考成绩

2人考入清华大学,1人考入北京大学,7人考入复旦大学,10人考入浙江大学,2人考入上海交通大学,1人考入中国人民大学,1人进入哥伦比亚大学(QS 23)。

Gaokao Achievements

Graduates are admitted to 100% of China's Double First-Class Universities or top 100 universities worldwide. With over 20 years of education, 37 students have been admitted to Tsinghua University and Peking University, and 50% of graduates have received the Chinese Government Scholarship.

 

2024 Gaokao results 

Tsinghua University:OH SEOJIN、ALLISON CALISTA HALIM  

Peking University:ROVELIANI 

Fudan University:7

Zhejiang University:10 

Shanghai Jiao Tong University:2

Renmin University of China:1

Columbia University (QS 23):1 

语言成绩   

荣怀留学生院HSK成绩在各考点中名列前茅,汉语零起点学生一年内HSK4级通过率为100%,毕业生100%通过HSK5级,50%以上学生获得HSKK高级高分。

2025年清北班HSK6级通过率100%,最高分282分,16人高分通过HSKK高级,最高分88分;12名学生获得雅思高于7.5分成绩,其中7人获得8分。

 

Language Exam Achievements

Ronghuai Foreign Students Institute ranks at the top among all test centers in HSK (Chinese Proficiency Test) scores. Students starting from zero in Chinese language skills have a 100% pass rate for HSK Level 4 within one year, and 100% of graduates pass HSK Level 5, with over 50% of students achieving high scores in HSKK (Chinese Speaking and Listening Test) at the advanced level.

The pass rate of Qingbei Class for HSK Level 6 in 2025 is 100%, with the highest score being 282 points, 16 students scored high in HSKK advanced level, with the highest score reaching 88 points; 12 students achieved IELTS scores higher than 7.5, among which 7 students scored 8 points.

 

 

学生赛事   

  1人获“世界华人作文大赛”三等奖;

  1人获“我与中国美丽邂逅”征文比赛优秀奖,文章入选获奖作品集;

  “冰心文学”征文比赛,获一等奖3人、二等奖2人、三等奖4人;

■  “第21届‘外研社杯’全国中学生外语素养大赛”,2人获浙江省一等奖;

  “汉语桥全球外国人汉语大会——配音秀”,4人获三等奖;

  语合中心组织的第三届“旅游+中文”视频征集活动,19人获优秀奖,荣怀留学生院获优秀活动参与单位奖。

 

Student Competitions

■ World Chinese Composition: 1 third prize;

■ My Beautiful Encounter with China: 1 Excellence Award (published);

■  Bingxin Literature: 3 first, 2 second, 4 third;

■  FLTRP Cup: 2 Zhejiang first;

■  Chinese Bridge Dubbing: 4 third;

■ Tourism + Chinese video contest: 19 Outstanding Award;RHFSI received the "Outstanding Activity Participation Award"

 

 

■  住宿: 双人间,空调、热水器、冰箱、洗衣机、书桌、WIFI、直饮机等设施安全,有独立阳台。全楼设有监控,生活教师24小时轮值。

 

Accommodation: 

We offer students double rooms with independent balconies, facilities include an air conditioner, a water heater, a refrigerator, a washing machine, desks, WIFI, water fountain, etc. The whole apartment building is equipped with monitoring system, and teachers take turns to be on duty for 24 hours.

■  餐饮:配备留学生专用自助餐厅,提供多种风味,如韩国料理、泰式料理等,设有清真餐厅,给不同国籍学子饮食上尊重和照顾。

 

Catering:

Buffet meals are provided with foods specially made for international students, such as Korean cuisine, Thai food, etc. There is also a Muslim canteen to satisfy students from different religions.

■  体育:设施齐全,配有体操馆、网球场、足球场、篮球场等,倡导“每天锻炼一小时”,坚持每学期学生体测达标。

 

Sports:

Here we have gyms, tennis courts, football fields, basketball courts, etc. We advocate "one-hour exercise every day" and demand students to pass the standard physical test every semester.

■  医疗及心理咨询:校内设有医务室,提供门诊服务。学校为每位留学生办理来华留学综合保险;设有心理咨询室,提供心理咨询服务,预防和应对心理危机,改善学生适应能力。

 

Medical Treatment:

There is a school clinic to provide outpatient services. Insurance is provided for each international student as well.

Psychological Counseling:

A psychological counseling room offers services to prevent crises, enhance adaptability, and support students' mental health.

■  购物: 校内设有师生服务中心,满足学生生活所需。

 

Shopping: 

A commercial service center is set for teachers and students to purchase daily necessities.

 

■  全员导师制:学校为每位学生配备导师,导师负责家校沟通,全面关心留学生的学业、道德行为、心理健康、衣食住行。

 

All-Staff Mentorship:

The school assigns a mentor to each student, who oversees school-home communication and provides comprehensive care for students' academics, behavior, mental health, and daily life.

 

■  假期管理:学校自备豪华校车30多辆,接送学生往返(上海、杭州)机场或外出旅游观光。学生在校周末或节假日统一管理,由老师组织学习或游览。

 

Vacation Management:

During school weekends or holidays, teachers will arrange activities involving studies and tours. The 30 school buses are to carry students to airports in Shanghai or Hangzhou or somewhere else for sightseeing and traveling.

 

 

■  社团活动

荣怀留学生院鼓励学生个性发展,同时倡导跨文化交流与融合。充分利用在中国大环境学习的优势,创设“移动的课堂、行走的教育”。

 

Club Activities 

RHFSI encourages individual development among students while advocating cross-cultural exchange and integration. Leveraging the unique advantages of learning in China, the school has established a "mobile classroom and walking education" model to enrich students' experiences.

Calligraphy

Handmade

Chinese Painting

Broadcasting

学生社团由学生自发组织,社长牵头招募成员,自主管理以培养学生的领导力。目前学校开设有书法、国画、太极拳、手工、足球、烹饪等30余个学生社团,涵盖体育健康、艺术涵养、语言艺术、科学探索、数码技术、社会公益六大领域。

 

Student clubs are organized spontaneously by the students themselves, with the club presidents taking the lead in recruiting members and managing the clubs autonomously to cultivate students' leadership skills. Currently, the school offers over 30 student clubs, including calligraphy, traditional Chinese painting, Tai Chi, handicrafts, football, and cooking. These clubs cover six major areas: sports and health, artistic cultivation, language arts, scientific exploration, digital technology, and social.

Dancing

Football

Tai Chi

Cookery

■  中国、国际文化节 

学校定期举办国际文化节、韩文化节等特色活动,通过展示不同国家的文化、美食、艺术表演等形式,让学生在校园内体验多元文化的魅力。

 

Chinese and International Cultural Festival

The school regularly holds international cultural festivals, Korean cultural festivals, and other characteristic events. By showcasing the culture, cuisine, and artistic performances of different countries, students are able to experience the charm of multiculturalism within the campus.

Songkran Festival

Mid-Autumn Festival

■ 社会实践与志愿 

留学生积极参与社会实践活动,通过志愿服务、文化交流和实地调研等方式,深入了解当地社会与文化。学校为他们提供多样化的实践平台,鼓励他们融入当地社区,锻炼能力。

 

Social Practice and Volunteering

International students actively participate in social practice activities, such as volunteer services, cultural exchanges, and field research, to gain a deep understanding of the local society and culture. The school provides them with diverse platforms for practice and encourages them to integrate into the local community and develop their skills.

外国学生看中国

学校每学期为留学生组织“印象中国”研学活动。通过这些活动,他们有机会深入了解中国的文化和社会。研学活动包括实地参观、专家讲座和互动体验等多种学习形式,帮助学生探索中国的历史、文化、经济和科技等方面的发展。

 

Impressions of China

The school organizes“Impressions of China”study tours for international students every semester. Through these activities, they have the opportunity to gain an in-depth understanding of Chinese culture and society. These tours include various forms of learning experiences such as site visits, expert lectures, and interactive activities that help students explore the historical, cultural, economic, and technological aspects of China. 

Beijing Study Tour

Hiking in Wuxie

 Xishi Marathon

Suzhou Study Tour

■ 语言与学术活动

学校举办英语演讲比赛、外语配音比赛、模拟联合国、汉语风采秀、国际中文日和最强大脑等活动,以提升学生的外语运用能力和国际视野。

 

Language and Academic Activities

The school organizes a variety of activities, including English speech contests, foreign language dubbing competitions, Model United Nations, Chinese Talent Show, International Chinese Language Day, and Brain Power Challenge, to enhance students' foreign language skills and broaden their international perspectives.

English Speech Contest

English Singing Contest

Brain Power Challenge

Chinese Language Day

 

 

荣怀留学生院与国内多所顶尖高校建立合作关系,解锁顺畅的升学通道,为国际学生提供了通往优质高等教育的便捷途径。通过专业课程、学术指导和个性化的升学支持,帮助学生在完成中学学业后顺利进入国内知名高校,助力他们实现学术目标。

 

RHFSI collaborates with top domestic universities to offer clear pathways for students to pursue higher education. With specialized support and guidance, students are well-prepared to enter renowned universities and achieve their academic goals.

 

 
 

学校地处中国历史文化名城——诸暨(越国故地、西施故里),拥有得天独厚、融杭通沪的绝佳地理位置。

 

We are in Zhuji city, which is a famous city for its long history and cultural resources. It is the hometown for Xishi Beauty and Yue Kingdom, with a  unique geographical location near Hangzhou and Shanghai.

■ 文化名城 City of Culture

诸暨拥有千年文化底蕴,是留学生学习和感受中国文化的好地方。

 

With its long history and deep culture, Zhuji is an ideal place for international students to study and experience Chinese culture.

■ 交通便利 Convenient Transportation

高铁到杭州20分钟,到上海1.5小时,距萧山机场40分钟车程。

 

It only takes 20 minutes to go to Hangzhou by bullet train, one hour and 20 minutes to Shanghai, 12 minutes to Yiwu City and 40 minutes to Xiaoshan International Airport by car.

 

 

 

推荐阅读

 
 

2025 · 学有优选|荣怀英才中学:以初心为笔 , 绘璀璨未来!

2025·学有优选|英才中学:七大特色课程 引领学子逐梦未来

2025·学有优选|荣怀实验中学:聚焦核心素养 多元特色发展

2025 · 学有优选 | 荣怀实验中学:艺术领跑,美育赋能璀璨未来

2025·学有优选 | 荣怀外语中学:融通全球教育,铸就卓越未来

2025·学有优选 | 荣怀外语中学:差异化竞争 国际化培养

供稿 | 荣怀留学生院

编辑 | 边杨 陈则安

审核 | 姜淑伟

 

 

 

 

 

 

本文转载自微信公众号:荣怀教育,著作权归原作者所有。